本文目錄一覽:
畫菊表達(dá)了詩人怎樣的志向
《畫菊》這首詩采用了托物言志的表現(xiàn)手法,表達(dá)了詩人堅(jiān)守高尚情操、寧死不向元朝投降的民族氣節(jié)及斗爭精神。附:畫菊 鄭思肖 花開不并百花叢, 獨(dú)立疏籬趣無窮。寧可枝頭抱香死, 何曾吹落北風(fēng)中。
采用了托物言志的表現(xiàn)手法,表達(dá)了詩人堅(jiān)守大義,寧死不屈的崇高民族氣節(jié),堅(jiān)貞不移的愛國熱情。
《畫菊》這首詩表達(dá)了作者忠于故國決不向新朝俯首的凜然氣節(jié),攄寫了作者的愛國情操。《畫菊》:“花開不并百花叢,獨(dú)立疏籬趣未窮。寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風(fēng)中”譯文:你在秋天盛開,從不與百花為叢。獨(dú)立在稀疏的籬笆旁邊,你的情操意趣并未衰窮。
“寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風(fēng)中”這兩句進(jìn)一步寫菊花寧愿枯死枝頭,也決不被北風(fēng)吹落的高潔之志,描繪了傲骨凌霜,孤傲絕俗的菊花,表示自己堅(jiān)守高尚節(jié)操,寧死不肯向元朝投降的決心。這是鄭思肖獨(dú)特的感悟,是他不屈不移、忠于故國的誓言。
花開不并百花叢,寫出了菊花獨(dú)立清正的節(jié)操;“獨(dú)立疏籬趣無窮”寫出了菊花的怡然自得的心境;“寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風(fēng)中 ”寫出菊花堅(jiān)貞不移的氣節(jié)。合起來就是,寫出了菊花獨(dú)立清正,堅(jiān)貞不移的特點(diǎn)。總體老說,這首詩采用了托物言志的表現(xiàn)手法,表達(dá)了詩人堅(jiān)貞不移的愛國熱情。
深深隱含了詩人的人生遭際和理想追求,作者以寒菊象征忠于故國決不向新朝俯首的凜然氣節(jié)。全詩寫菊花之形貌,得菊花之神理,又能超乎其上,在贊美菊花的同時(shí),又表現(xiàn)出了詩人的愛國情操;既表現(xiàn)出菊花的自然美,菊畫的繪畫美,又表現(xiàn)了畫家兼詩人的人格美,使讀者可以從中獲得美感愉悅和生活啟迪。
《畫菊》這首詩體現(xiàn)了詩人什么的品質(zhì)?
《畫菊》這首詩采用了托物言志的表現(xiàn)手法,表達(dá)了詩人堅(jiān)守高尚情操、寧死不向元朝投降的民族氣節(jié)及斗爭精神。附:畫菊 鄭思肖 花開不并百花叢, 獨(dú)立疏籬趣無窮。寧可枝頭抱香死, 何曾吹落北風(fēng)中。
采用了托物言志的表現(xiàn)手法,表達(dá)了詩人堅(jiān)守大義,寧死不屈的崇高民族氣節(jié),堅(jiān)貞不移的愛國熱情。
總體老說,這首詩采用了托物言志的表現(xiàn)手法,表達(dá)了詩人堅(jiān)貞不移的愛國熱情。
《寒菊/畫菊》原文翻譯賞析,寒菊/畫菊全詩的意思
1、【譯文】: 你在秋天盛開,從不與百花為叢。獨(dú)立在稀疏的籬笆旁邊,你的情操意趣并未衰窮。
2、——宋代·鄭思肖《寒菊 / 畫菊》 寒菊 / 畫菊 花開不并百花叢,獨(dú)立疏籬趣未窮。 寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風(fēng)中。 古詩三百首 , 秋天 , 寫花 , 菊花言志 譯文及注釋 譯文 你在秋天盛開,從不與百花為叢。獨(dú)立在稀疏的籬笆旁邊,你的情操意趣并未衰窮。
3、寒菊 / 畫菊 宋代:鄭思肖 花開不并百花叢,獨(dú)立疏籬趣未窮。寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風(fēng)中。【譯文】你在秋天盛開,從不與百花為叢。獨(dú)立在稀疏的籬笆旁邊,你的情操意趣并未衰窮。
《畫菊》(鄭思肖)全詩翻譯賞析
《畫菊》:宋·鄭思肖 花開不并百花叢,獨(dú)立疏籬趣未窮。寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風(fēng)中。譯文:菊花盛開在秋天,從不與百花為伍,獨(dú)立在稀疏的籬笆旁,情操意趣并未衰窮。
畫菊翻譯:你在秋天盛開,從不與百花為叢。獨(dú)立在稀疏的籬笆旁邊,你的情操意趣并未衰窮。寧可在枝頭上懷抱著清香而死,絕不會吹落于凜冽北風(fēng)之中!賞析:《畫菊》是南宋詩人鄭思肖所寫的一首七言絕句。這首詠物詩,以寒菊象征忠于故國決不向新朝俯首的凜然氣節(jié)。
花開不并百花叢,獨(dú)立疏籬趣未窮。寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風(fēng)中。【譯文】你在秋天盛開,從不與百花為叢。獨(dú)立在稀疏的籬笆旁邊,你的情操意趣并未衰窮。寧可在枝頭上懷抱著清香而死,絕不會吹落于凜冽北風(fēng)之中!【背景故事】南宋被元朝滅亡后,鄭思肖隱居蘇州,種田30畝,以此為生。
全詩如下:花開不并百花叢,獨(dú)立疏籬趣未窮。寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風(fēng)中!白話譯文:你在秋天盛開,從不與百花為叢。獨(dú)立在稀疏的籬笆旁邊,你的情操意趣并未衰窮。寧可在枝頭上懷抱著清香而死,絕不會吹落于凜冽北風(fēng)之中!賞析:這首自題《寒菊》圖詩,集中表現(xiàn)了鄭思肖的思想品格和胸懷襟抱。
寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風(fēng)中。翻譯 菊花開放的時(shí)候,百花已經(jīng)凋謝。只有她獨(dú)自開在稀疏的籬笆旁邊,讓人心生喜悅,覺得與眾不同。更不同的是菊花寧愿保留芬芳枯死枝頭,也決不被北風(fēng)吹落。
畫菊鄭思肖花開不并百花叢,獨(dú)立疏籬趣未窮。寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風(fēng)中。 賞析: 鄭思肖的這首詩畫菊,與一般贊頌菊花不俗不艷不媚不屈的詩詞有所不同,托物言志,深深蘊(yùn)含了詩人的人生遭遇和理想追求,是一首具有特別生活內(nèi)涵的菊花詩。